Saturday, 26 December 2015


This week the French media has been running a "Good Muslim" propaganda story about how some groups of Muslims supposedly stood guard over various churches over Christmas to protect them against jihad attacks. You can see an example of it above. I can't be bothered subtitling it but you can get the drift just from the images. Someone had something to say about it though:
The polemical remarks of Robert Ménard on "pyromaniac" Muslims who protected a church in Béziers (Hérault) during a Christmas mass did not take long to provoke a reaction. 
The association SOS Racisme has thus announced that it has assigned the lawyer Patrick Klugman "the task of filing a complaint". [...] 
"Since when do pyromaniacs protect against fires?" asks the local elected official, known for his provocations. 
"Through these outrageous words, Robert Ménard demonstrates once again his intenton of stirring up hatred towards Muslims, collectively described as pyromaniacs by the mayor of Béziers," SOS Racisme declares indignantly in a statement.
Source Ménard also said: "Muslim guards 'protecting' a Catholic church. Against whom? Hordes of Buddhist monks? Siberian shamans? Yes, who are they kidding? And where is this country going?... Since when do pyromaniacs protect against fires?"
Muslim militias who are "guarding" our churches. Like a pre-taste of the Lebanisation of France
This offer of "protection" could actually be interpreted as an affirmation of dhimmi status. The letter to the Caliph Umar, which established the dhimmi pact, is a request for "protection" from Muslim violence, preceded by a list of promised submissions and restrictions.
–  We shall show deference to the Muslims and shall rise from our seats when they wish it. –  We shall not attempt to resemble the Muslims in any way with regard to their dress, as, for example, with the qalansuwa [a conical cap], the turban, footwear, or parting of the hair. –  We shall not speak as they do, nor shall we adopt their kunyas [honorific bynames]. –  We shall not ride on saddles. –  We shall not wear swords or bear weapons of any kind, or even carry them on our persons. –  We shall not engrave Arabic inscriptions on our seals. –  We shall not sell alcoholic beverages. –  We shall dress in our traditional fashion wherever we may be, and we shall bind the zunnār [distinctive belt] around our waists. –  We shall not display our crosses or our books anywhere in the roads or markets of the Muslims. –  We shall only beat the clappers in our churches very quietly. –  We shall not raise our voices in our church services, nor in the presence of Muslims. –  We shall not go outside on Palm Sunday or Easter, nor shall we raise our voices in our funeral processions. –  We shall not display lights –  We shall show deference to the Muslims and shall rise from our seats when they wish it. –  We shall not attempt to resemble the Muslims in any way with regard to their dress, as, for example, with the qalansuwa [a conical cap], the turban, footwear, or parting of the hair. –  We shall not speak as they do, nor shall we adopt their kunyas [honorific bynames]. –  We shall not ride on saddles. –  We shall not wear swords or bear weapons of any kind, or even carry them on our persons. –  We shall not engrave Arabic inscriptions on our seals. –  We shall not sell alcoholic beverages. –  We shall dress in our traditional fashion wherever we may be, and we shall bind the zunnār [distinctive belt] around our waists. –  We shall not display our crosses or our books anywhere in the roads or markets of the Muslims. –  We shall only beat the clappers in our churches very quietly. –  We shall not raise our voices in our church services, nor in the presence of Muslims. –  We shall not go outside on Palm Sunday or Easter, nor shall we raise our voices in our funeral processions. –  We shall not display lights lights in any of the roads of the Muslims or in the marketplaces. –  We shall not come near them with our funeral processions [or: we shall not bury our dead near the Muslims]. –  We shall not take slaves who have been allotted to the Muslims. –  We shall not build our homes higher than theirs. We accept these conditions for ourselves and for the members of our religious community, and in return we are to be given protection (amān). If we in any way violate these conditions which we have accepted and for which we stand surety, we forfeit our covenant of protection (dhimma) and shall become liable to the penalties for rebelliousness and sedition.

2 comments:

  1. Who, exactly, are the Muslims 'protecting' the churches from?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Muslims who have "misunderstood" their own religion.

      Delete